Gon-gitsune (13)


Gon wa, onenbutsu ga sumu made, ido no soba ni shagande imashita. Hyoojuu to Kasuke wa, mata issho ni kaette ikimasu. Gon wa, futari no hanashi o kikoo to omotte, tsuite ikimashita. Hyoojuu no kagebooshi o fumi-fumi ikimashita.
Oshiro no mae made kita toki, Kasuke ga iidashi mashita.
"Sakkino hanashi wa, kitto, soryaa, kamisama no shiwaza dazo"
"Ee?" to, Hyoojuu wa bikkuri shite, Kasuke no kao o mimashita.
"Ore wa, arekara zutto kangaete itaga, doomo, sorya, ningen-janai, kamisama da, kamisama ga, omae ga tatta-hitori ni nattanowo aware ni omowasshatte, ironna mono o megunde kudasarun-dayo"
"Sookanaa"
"Soodatomo. Dakara, mainichi kamisama ni orei o yuu ga iiyo"
"Un"
Gon wa, hee, koitsu wa tsumaranaina to omoi mashita. Ore ga, kuri ya mattake o motteitte yarunoni, sono ore niwa orei o iwanaide, kamisama ni orei o yuunjaa, ore wa, hikiawanai-naa.

Tsuzuku (To be continued) .....


Words
* onenbutsu = nenbutsu = a Buddhist prayer
* sumu = end
* ido = well
* issyo ni = together
* shiwaza = doing, act
* aware = pity
* rei o yuu = express one's thanks

 ごんは、おねんぶつがすむまで、井戸のそばにしゃがんでいました。兵十と加助は、また一しょにかえっていきます。ごんは、二人の話をきこうと思って、ついていきました。兵十の影法師《かげぼうし》をふみふみいきました。  お城の前まで来たとき、加助が言い出しました。  「さっきの話は、きっと、そりゃあ、神さまのしわざだぞ」  「えっ?」と、兵十はびっくりして、加助の顔を見ました。  「おれは、あれからずっと考えていたが、どうも、そりゃ、人間じゃない、神さまだ、神さまが、お前がたった一人になったのをあわれに思わっしゃって、いろんなものをめぐんで下さるんだよ」  「そうかなあ」  「そうだとも。だから、まいにち神さまにお礼を言うがいいよ」  「うん」  ごんは、へえ、こいつはつまらないなと思いました。おれが、栗や松たけを持っていってやるのに、そのおれにはお礼をいわないで、神さまにお礼をいうんじゃア、おれは、引き合わないなあ。

続く .....

About this text (Japanese)
This Japanese text was copied from 青空文庫 Aozora Bunko - BlueSkyCollection


BACK / NEXT